| Titel | Doctor Who - And the Silurians | ||||||||
| Künstler: | Malcolm Hulke | ||||||||
| Kategorie: | BBC - BBC Radio Collection-ISBN (Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um andere Veröffentlichungen von anzuzeigen BBC - BBC Radio Collection-ISBN CDs.) | ||||||||
| Etikett und Katalognummer: | BBC Audiobooks Ltd - ISBN 1-4056-7736-8 | ||||||||
| Format: | Disc CDs | ||||||||
| Land: | UK ![]() | ||||||||
| Freigegeben: | 2006 | ||||||||
| Genre: | Dramas - Sci-fi Alle anderen Titel anzeigen als Dramas - Sci-fi. | ||||||||
| Run-Off-Codes: | A0100740977-0103 15 IFPI L556 Sony DADC A0100740977-0203 11 IFPI L556 Sony DADC A0100740977-0303 15 IFPI L556 Sony DADC | ||||||||
| Artikel gelöscht? | Nein | ||||||||
| Verteilt/gedruckt von | BBC Audiobooks Ltd | ||||||||
| Seitenaufrufe: | 1393 Zeiten seit dem 20. Mai 2017, globaler Rang 4859, Rang ein cds is 289. | ||||||||
| Meine Bewertung: | ***** | ||||||||
| Gästebewertung: | ***** | ||||||||
| In diesem Abschnitt werden die Informationen angezeigt, die ich für diese Veröffentlichung aufgezeichnet habe. | |||||||||||
| Detailwert | Wert | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zustand der Abdeckung | Nahezu neuwertig | ||||||||||
| Zustand aufzeichnen | Nahezu neuwertig | ||||||||||
| BBC zeichnet den Etikettencode auf | - | ||||||||||
| Zahl hat | 1 | ||||||||||
| Welche Art von Verkäufer wurde verwendet | Physical shop | ||||||||||
| Wo kann ich diese Veröffentlichung kaufen? | Möglicherweise können Sie diese Version auf den folgenden Websites erwerben (andere sind verfügbar!) | ||||||||||
| Amazon | |||||||||||
| Discogs | |||||||||||
| Ebay | |||||||||||
| EIL | |||||||||||
| MusicStack | |||||||||||
| Recordsale | |||||||||||
| Nachfolgend finden Sie eine Liste der Titel für diese Veröffentlichung. | |||||||||||
| Ablenken | Track und Interpret | Länge | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| EPISODE ONE | |||||||||||
| A1 | Opening titles | 0.30 | |||||||||
| A2 | Caves beneath Wenley Moor (day) | 1.23 | |||||||||
| A3 | UNIT parking bay & journey to research centre (day) | 2.03 | |||||||||
| A4 | Wenley Moor research centre, conference room and reception area (day) | 0.59 | |||||||||
| A5 | Conference room | 3.21 | |||||||||
| A6 | Cyclotrom room control area and floor | 3.13 | |||||||||
| A7 | Medical office, research centre | 1.08 | |||||||||
| A8 | Sick bay cubicle | 1.25 | |||||||||
| A9 | Cyclotrom room control area | 1.36 | |||||||||
| A10 | Conference room | 1.20 | |||||||||
| A11 | Cyclotrom room control area and floor | 1.14 | |||||||||
| A12 | Conference room | 0.51 | |||||||||
| A13 | Cyclotrom room control area and floor | 1.31 | |||||||||
| A14 | Medical office | 1.28 | |||||||||
| A15 | In the caves | 2.27 | |||||||||
| EPISODE TWO | |||||||||||
| A16 | Opening titles | 0.33 | |||||||||
| A17 | In the caves beneath Wenley Moor | 1.19 | |||||||||
| A18 | Wenley Moor research centre, conference room (day) | 0.49 | |||||||||
| A19 | Cyclotrom room floor and control area | 1.14 | |||||||||
| A20 | Conference room | 1.43 | |||||||||
| A21 | In the caves | 0.35 | |||||||||
| A22 | In the caves | 2.05 | |||||||||
| A23 | Hillside (dusk) | 0.24 | |||||||||
| A24 | Research centre, laboratory (evening) | 1.52 | |||||||||
| A25 | Countryside, farmyard and barn (night) | 0.47 | |||||||||
| A26 | Research centre, Cyclotron room control area (night) | 1.10 | |||||||||
| A27 | In the caves (night) | 0.33 | |||||||||
| A28 | Silurian base, antechamber (night) | 2.19 | |||||||||
| A29 | Farmyard and barn (dawn) | 1.17 | |||||||||
| A30 | Research centre, conference room (day) | 2.57 | |||||||||
| A31 | Barn | 0.45 | |||||||||
| A32 | Wenley Hospital, private room | 1.22 | |||||||||
| A33 | Barn | 1.28 | |||||||||
| EPISODE THREE | |||||||||||
| A34 | Opening titles | 0.31 | |||||||||
| A35 | Barn | 0.42 | |||||||||
| A36 | Doctor Quinn's cottage, living room (day) | 1.17 | |||||||||
| A37 | Farmyard and barn | 1.38 | |||||||||
| A38 | Farmyard and barn | 1.14 | |||||||||
| A39 | The moors | 4.22 | |||||||||
| A40 | Barn | 0.45 | |||||||||
| A41 | The moors | 4.22 | |||||||||
| A42 | Research centre, sick bay cubicle | 1.06 | |||||||||
| A43 | Quinn's cottage | 2.37 | |||||||||
| A44 | Research centre, Quinn's office | 2.41 | |||||||||
| A45 | Quinn's cottage, living room (night) | 1.28 | |||||||||
| A46 | Research centre, conference room (night) | 1.43 | |||||||||
| A47 | Quinn's cottage (night) | 2.33 | |||||||||
| EPISODE 4 | |||||||||||
| B1 | Opening titles | 0.32 | |||||||||
| B2 | Doctor Quinn's cottage (night) | 1.30 | |||||||||
| B3 | Wenley Moor research centre, sick bay (night) | 0.52 | |||||||||
| B4 | Conference room (night) | 0.34 | |||||||||
| B5 | In the caves (night) | 0.44 | |||||||||
| B6 | Research centre, conference room (night) | 2.46 | |||||||||
| B7 | In the caves (night) | 1.17 | |||||||||
| B8 | In the caves (by the Silurian base) | 1.20 | |||||||||
| B9 | Silurian base (night) | 3.37 | |||||||||
| B10 | Research centre, Cyclotron room | 1.38 | |||||||||
| B11 | Conference room (night) | 3.12 | |||||||||
| B12 | Silurian base (night) | 1.13 | |||||||||
| B13 | Research centre, conference room (night) | 2.33 | |||||||||
| B14 | Silurian base, control room and main area (night) | 1.28 | |||||||||
| B15 | In the caves (day) | 0.27 | |||||||||
| B16 | Silurian base, main area (day) | 1.36 | |||||||||
| EPISODE FIVE | |||||||||||
| B17 | Opening titles | 0.33 | |||||||||
| B18 | Silurian base, main area (day) | 0.57 | |||||||||
| B19 | In the caves | 1.01 | |||||||||
| B20 | Research centre, conference room | 0.40 | |||||||||
| B21 | Silurian base, main area | 0.51 | |||||||||
| B22 | In the caves | 0.36 | |||||||||
| B23 | Research centre, conference room | 1.13 | |||||||||
| B24 | Silurian base, laboratory area | 0.47 | |||||||||
| B25 | Research centre, conference room | 0.52 | |||||||||
| B26 | Silurian base, control room | 0.41 | |||||||||
| B27 | Silurian base, main area and control room | 1.55 | |||||||||
| B28 | The caves and Silurian base, control room | 1.47 | |||||||||
| B29 | Silurian base, main area and laboratory | 2.13 | |||||||||
| B30 | Research centre, conference room | 1.25 | |||||||||
| B31 | Silurian base, control room | 0.54 | |||||||||
| B32 | In the caves | 0.57 | |||||||||
| B33 | Silurian base, main area | 0.26 | |||||||||
| B34 | Silurian base, control room | 0.58 | |||||||||
| B35 | Research centre, conference room | 1.23 | |||||||||
| B36 | Silurian base, control room | 0.44 | |||||||||
| B37 | Research centre, conference room | 1.31 | |||||||||
| B38 | Wenley Hospital, grounds | 1.36 | |||||||||
| BONUS FEATURE | |||||||||||
| B39 | Today - Item on Derbyshire Caves, BBC Radio 4, 14 July 2004 | 2.23 | |||||||||
| EPISODE SIX | |||||||||||
| C1 | Opening titles | 0.34 | |||||||||
| C2 | Wenley Hospital, grounds (day) | 1.09 | |||||||||
| C3 | Wenley Moor research centre, laboratory | 2.31 | |||||||||
| C4 | Marylebone Station | 1.28 | |||||||||
| C5 | Research centre, laboratory | 1.06 | |||||||||
| C6 | Silurian base, control room | 1.07 | |||||||||
| C7 | Research centre, conference room | 1.59 | |||||||||
| C8 | A London street and Marylebone Station | 0.35 | |||||||||
| C9 | In the caves and cave mouth | 1.05 | |||||||||
| C10 | In the caves | 0.19 | |||||||||
| C11 | Silurian base, control room | 0.29 | |||||||||
| C12 | Research centre, laboratory | 0.44 | |||||||||
| C13 | Marylebone Station and Wenley Moor research centre (montage) | 0.54 | |||||||||
| C14 | London street near Ministry of Science | 0.36 | |||||||||
| C15 | Research centre, laboratory | 1.38 | |||||||||
| C16 | Conference room | 0.21 | |||||||||
| C17 | Laboratory | 1.29 | |||||||||
| C18 | London street near Ministry of Science | 0.11 | |||||||||
| C19 | Research centre, conference room and laboratory | 0.21 | |||||||||
| C20 | Conference room | 1.18 | |||||||||
| C21 | Laboratory | 0.20 | |||||||||
| C22 | Conference room | 0.26 | |||||||||
| C23 | Silurian base | 0.55 | |||||||||
| C24 | Research centre, medical centre sick bay | 0.33 | |||||||||
| C25 | Conference room | 0.24 | |||||||||
| C26 | Laboratory | 1.42 | |||||||||
| EPISODE SEVEN | |||||||||||
| C27 | Opening titles | 0.34 | |||||||||
| C28 | Wenley Moor research centre, laboratory (day) | 0.43 | |||||||||
| C29 | Conference room | 0.25 | |||||||||
| C30 | Laboratory and corridor | 0.38 | |||||||||
| C31 | Conference room | 0.27 | |||||||||
| C32 | Corridor outside the laboratory | 0.26 | |||||||||
| C33 | Conference room | 0.28 | |||||||||
| C34 | Laboratory | 0.20 | |||||||||
| C35 | Conference room | 1.02 | |||||||||
| C36 | Silurian base, main area | 0.27 | |||||||||
| C37 | Research centre, conference room | 0.34 | |||||||||
| C38 | The caves and Silurian base, cage area | 0.40 | |||||||||
| C39 | Research centre, conference room | 0.41 | |||||||||
| C40 | Silurian base, hibernation area | 0.38 | |||||||||
| C41 | Research centre, corridor and lift | 1.14 | |||||||||
| C42 | Cyclotron room | 1.50 | |||||||||
| C43 | Silurian base, hibernation area | 0.35 | |||||||||
| C44 | Research centre, Cyclotron room | 3.22 | |||||||||
| C45 | Silurian base, hibernation area | 0.48 | |||||||||
| C46 | Research centre, Cyclotron room | 1.10 | |||||||||
| C47 | Silurian base | 1.22 | |||||||||
| C48 | Research centre, Cyclotron room | 0.51 | |||||||||
| C49 | Silurian base, hibernation area | 0.27 | |||||||||
| C50 | Country road, overlooking the moors | 1.07 | |||||||||
| C51 | Silurian base, hibernation area | 0.09 | |||||||||
| C52 | Country road, overlooking the moors | 2.02 | |||||||||
| CAROLINE JOHN INTERVIEW | |||||||||||
| C53 | Part 1 | 4.18 | |||||||||
| C54 | Part 2 | 4.49 | |||||||||
| C55 | Part 3 | 3.24 | |||||||||
| C56 | Part 4 | 4.09 | |||||||||
| C57 | Part 5 | 3.03 | |||||||||
| Gesamtlänge des Mediums 3:13:19. | |||||||||||
| Unten finden Sie alle Bilder des Covers (Vorderseite, Rückseite, Mitte und Beilagen, falls zutreffend) und Etiketten, die ich für diese Veröffentlichung habe. | |||||||||||
| Vorderseite | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| Rückseite | |||||||||||
| |||||||||||
| Middle of cover | |||||||||||
| |||||||||||
| Etikett | |||||||||||
![]() | |||||||||||
| Nachfolgend finden Sie meine Rezension zu dieser Veröffentlichung und die Bewertungen. | ||
| Ein guter Eintrag, ich werde so schnell wie möglich eine vollständige Rezension hinzufügen! | ||
| Bewertungen | ||
|---|---|---|
| Meine Bewertung | 3 | |
| Gästebewertung | Aktueller Durchschnittswert ist 3. Um abzustimmen, wählen Sie bitte eine dieser Schaltflächen aus: | |
Zusätzliche Hinweise zum Cover, in der Mitte (Gatefold-Hülle) und etwaigen Beilagen | ||
StarringJon Pertween (3rd Doctor) Caroline John (Liz Shaw) Nicholas Courtney - Brigadier Lethbridge-Stewart Fulton McKay - Dr. Quinn Norman Jones - Major Baker Peter Miles - Dr. Lawrence Thomasine Heiner - Miss Dawson Ian Cunningham - Dr. Meredith Roy Branigan - Roberts John Newman - Spencer Bill Matthews - Davis Paul Darrow - Captain Hawkins Nancie Jackson - Doris Squire Gordan Richardson - Squire David Carter - Old Silurian Nigel Johns - Young Silurian Peter Halliday - Silurian voices Pat Gorman - Silurian scientist Geoffrey Palmer - Masters Ian Talbot - Travis Richard Steele - Sergeant Hart Ronald Gough - Technician Alan Mason - Corporal Nutting Harry Swift - Private Robins Derek Pollitt - Private Wright Brendan Barry - Hospital doctor Written byMalcolm Hulke Music byRon Grainer and the BBC Radiophonic Workshop Carey Blyton Produced byBarry Letts Directed byTimothy Combe | ||
Andere Versionen | ||
| Ich habe den Titeltrack dieser Veröffentlichungen: | ||
| [cds] | ISBN 1-846-07102-X | Doctor Who - Monsters on Earth |
Weitere Informationen | ||
| Una selección de colecciones de archivos de toda la BBC. | ||
| Hier finden Sie einige Statistiken zu dieser Seite. |
| Seitenaufrufe: 1393 Zeiten seit dem 20. Mai 2017, globaler Rang 4859, Rang ein cds 289. |
| Diese Seite wurde zuletzt zur 04-05-2025 at 17:04:13 britischen Ortszeit. |
| Nachfolgend finden Sie einige andere Veröffentlichungen, die damit in Zusammenhang stehen 'ISBN 1-4056-7736-8 Doctor Who - And the Silurians' basierend auf seinem Genre. | ||||